document 214

Imprimir
Author: 
Cosme Duff Gordon
Addressee: 
Morgan
Place of origin: 
El Puerto de Santa María
04/05/1954
Letter
SpanishEnglish
ES.110276.AHO-1-L130.M119.M8-04051954

1,2
Port St Mary
4 May/54
Dear Morgan. I save you the trouble of
a translation I send an answer of your &
Arrows letter dated yesterday written in Spanish
I can not admit the the management of
This house can be in any hands, considering
That I am the manager – how can I allow
That any information has been xxxxxx from
You until you point out to me a case
I hope with you that we shall soon come to a
friendly understanding the operations of the
house – I am truly yours
Cosme Duff Gordon
Traducción
á la vuelta
..........
Puerto 4. Mayo/54
Querido Morgan: ahorro a usted el trabajo de una tra-
ducción mandándole la respuesta a la carta de ayer de
usted y Arrom escrita en español.
No puedo admitir que el manejo de la Casa
sté en manos indebidas, considerando que soy yo el que
la maneja, ni puedo conceder se haya negado a V. ningu-
na clase de informes o noticias hasta que V. me señale
un caso.
Espero como V. que pronto vendremos a una inteli-
gencia Amistosa para evitar la necesidad de suspen-
der la operación de la casa - de V. & Cª.

1,2
Port St Mary
4 May/54
Dear Morgan. I save you the trouble of
a translation I send an answer of your &
Arrows letter dated yesterday written in Spanish
I can not admit the the management of
This house can be in any hands, considering
That I am the manager – how can I allow
That any information has been xxxxxx from
You until you point out to me a case
I hope with you that we shall soon come to a
friendly understanding the operations of the
house – I am truly yours
Cosme Duff Gordon
Traducción
á la vuelta
..........
Puerto 4. Mayo/54
Querido Morgan: ahorro a usted el trabajo de una tra-
ducción mandándole la respuesta a la carta de ayer de
usted y Arrom escrita en español.
No puedo admitir que el manejo de la Casa
sté en manos indebidas, considerando que soy yo el que
la maneja, ni puedo conceder se haya negado a V. ningu-
na clase de informes o noticias hasta que V. me señale
un caso.
Espero como V. que pronto vendremos a una inteli-
gencia Amistosa para evitar la necesidad de suspen-
der la operación de la casa - de V. & Cª.

Página 1

Página 2